FUNDAMENTO Y OBJETIVOS EDUCACIONALES
El mercado alemán adquiere cada vez más relevancia en el sector turístico español como mercado emisor. Es bien sabido que atender a los turistas en su lengua de origen es símbolo de calidad de una zona turística concreta.
El objetivo principal de este primer Curso es que el alumno sea capaz de desenvolverse en un nivel elemental de competencia en la expresión y comprensión de la lengua alemana, tanto de forma escrita como hablada, en situaciones de la vida diaria y en situaciones habituales del ámbito profesional del mundo del turismo.
De este modo, el alumno deberá conocer el esquema básico de la gramática y de la fonética alemanas que le posibiliten desarrollar el aspecto comunicativo de la lengua. Se hará especial hincapié en las diferencias con respecto a la lengua española, así como en los aspectos culturales de los países de habla alemana que puedan motivar el interés del alumno.
A) Conocimiento y Comprensión
Los alumnos deberán estar en disposición de asimilar por completo los siguientes contenidos que se trabajarán a lo largo del curso:
1. La oración y sus partes
2. El verbo. Conjugación del presente
3. Tipo de oraciones: interrogativas, enunciativas, imperativas
4. El género y número del sustantivo
5. Artículo determinado e indeterminado en nominativo y acusativo
6. El posesivo
7. Verbos con cambio de vocal en la conjugación
8. Verbo modal " möchten "
9. Verbos separables
10. Verbos modales " können", " müssen ", " dürfen "
11. La hora
12. -Pronombres demostrativos, pronombre indefinido
13. Adverbios interrogativos: wo?, woher?, wann?
14. Pronombres interrogativos: was?, wer?
15. Pronombres personales en Nominativo
16. Adverbios de lugar y tiempo
17. Artículo posesivo
18. Verbo modal " sollen "
19. Imperativo 2ª persona singular y plural
20. Pretérito Perfecto : Estructura y ejemplos
21. Pretérito perfecto : todos los verbos
22. Indicaciones de lugar
23. Pronombres personales en Acusativo
24. Pretérito de "sein" y "haben"
25. Preposiciones de acusativo y dativo
26. Dativo
27. Comparativo y superlativo
28. Pronombre demostrativo en acusativo
29. Genitivo
30. El alfabeto. Vocales y consonantes.
31. Pronunciación: analogías, diferencias y sonido inexistentes en el sistema fonológico-fonético en español.
32. Fonemas consonánticos: consonantes sonoras y sordas, aspiración, asimilación, combinaciones de consonantes (en posición inicial, en palabras compuestas, etc.)
33. Entonación, ritmo y acento del discurso hablado
La enseñanza y aprendizaje de las materias propuestas se desarrollará del siguiente modo:
- Las clases se articulan en torno a la programación del módulo.
- Para su desarrollo, se utilizan diversos materiales didácticos y se realizan diferentes actividades pedagógicas, todo ello encaminado a potenciar en el alumno las cuatro destrezas lingüísticas, a saber: leer, escribir, escuchar y hablar.
Al finalizar el curso, el alumno deberá estar en condiciones de realizar las siguientes actividades de tipo intelectual:
b.1. LENGUAJE HABLADO
-Comprender a hablantes de la lengua alemana en conversaciones sobre el trabajo, la familia y las actividades más usuales de la vida cotidiana.
-Expresar sus propias ideas en los ámbitos arriba mencionados.
b.2. LENGUAJE ESCRITO
-Comprender lo esencial de la información de cartas y letreros indicativos.
-Escribir notas y apuntes breves sobre comunicaciones personales.
-Rellenar formularios con los datos personales.
b.3. INTERACCIÓN SOCIAL
-Desenvolverse de modo suficiente en las situaciones más comunes de la vida cotidiana, así como en situaciones normales relacionadas con el mundo de la empresa turística, ya trabajadas en clase o novedosas, sin ser muy complicadas de resolver.
b.4. COMPETENCIA GRAMATICAL.
-En este Primer Curso se hará hincapié en el esquema básico del funcionamiento del idioma alemán, como es la formación de la frase o los aspectos diferenciadores de los casos.
-Se pondrá más atención en el uso práctico de la lengua.
-Se estudiarán de forma especial las diferencias del alemán y del español.
-Los alumnos deberán conocer y comprender los nuevos esquemas referentes a la lengua alemana, así como todos los contenidos que se detallan en el temario.
- El principal soporte didáctico con el que cuenta el profesor en el aula es el libro de texto, cuyos contenidos se ajustan al máximo a la programación de cada curso. A su vez, el libro de ejercicios consolida los contenidos desarrollados en el libro de texto.
- Asimismo, el profesor recoge con regularidad diversas tareas realizadas por el alumno, y éste a su vez se las devuelve debidamente corregidas y comentadas.
- En todo momento, el profesor se asegurará de que la participación activa del alumno en el aula sea el eje fundamental en el que se base todo el proceso de aprendizaje.
Con la adquisición progresiva de un vocabulario mínimo de 750 palabras a lo largo del curso, el alumno deberá conseguir expresarse en situaciones cotidianas del tipo:
1. Presentarse, despedirse, saludar.
2. En la escuela
3. Deletrear
4. Llamar por teléfono
5. Profesiones
6. Nombrar objetos y describirlos
7. Entender indicaciones de precio y anotarlos
8. Describir costumbres alimenticias
9. Pedir en el restaurante y pagar
10. Cumplidos y reclamaciones en la mesa
11. Comprar alimentos
12. Reprender, sermonear
13. Pedir información
14. Quedar con alguien
15. Escribir postales
16. Describir viviendas
17. Describir muebles
18. Informar sobre prohibiciones
19. Escribir postales a amigos
20. Describir quejas
21. Dar consejos
22. Obligar a alguien a algo
23. Rechazar una exigencia
24. Contar como ha pasado algo
25. Asegurarse
26. Dar información sobre sucesos y actividades
27. Contar a otra persona algo
28. Dar encargos de trabajo
29. Indicar un lugar
30. Describir un camino
31. Nombrar ventajas y desventajas
32. Expresar deseos
33. Proponer informar y rechazar regalos
34. Escribir una invitación
35. Expresar deseos de compra
36. Dar informaciones biográficas
37. Dar informaciones geográficas
38. Fechas
En todas estas situaciones previstas para el Primer Curso el alumno deberá utilizar la lengua alemana, tanto hablada como escrita, en su aspecto comunicativo, aunque sea a un nivel básico.
Para que los alumnos pongan en práctica todo lo aprendido, el profesor hará uso de un abanico muy amplio de material complementario y actividades comunicativas, que contribuyen sin duda a dar un dinamismo al proceso de aprendizaje. Entre estas podemos citar:
- Prácticas de conversación en grupos o parejas
- Representación de diálogos en clase
- Uso de vídeos didácticos y de películas subtituladas
- Explotación de material adicional como publicidad, ofertas del supermercado, etc.
- Explotación didáctica de canciones
- Uso de material visual de diverso tipo ( transparencias, pósters, mapas ... )
- Refuerzo del aprendizaje a través de juegos...
D) Habilidades transferibles
A lo largo del curso, el alumno deberá desarrollar las siguientes habilidades transferibles:
El alumno evalúa su propio proceso de aprendizaje, analizando y estructurando gradualmente la información y los procedimientos empleados a lo largo del proceso.
Hacia la información procedente de la cultura de los países de habla alemana los alumnos mantienen una actitud receptiva aunque no exenta de crítica. Se intenta contribuir a la eliminación de prejuicios y estereotipos.
Los alumnos aceptan el uso progresivo del alemán como vehículo de comunicación en el aula y eliminan el miedo al error y el sentido del ridículo. Al utilizar dicha lengua, se familiarizan con situaciones propias de los países de habla alemana. Asimismo, participan en situaciones ficticias y reales creadas en el aula, dentro de un nivel elemental.
- El profesor, con su actitud ante la lengua alemana y los hablantes nativos de Alemán, así como a través de las situaciones creadas en clase y las actividades que se realizan en torno al Landeskunde, contribuye en buena medida a que estas habilidades transferibles se potencien en los alumnos. La recomendación del profesor es que los alumnos pasen una temporada en un país de habla alemana.
SINOPSIS DEL SISTEMA DE APRENDIZAJE
1. La evaluación se llevará a cabo mediante la realización de exámenes escritos de carácter obligatorio siguiendo el calendario establecido por el Centro.
2. Asimismo, se realizarán ejercicios prácticos relacionados con la materia impartida, que serán corregidos en clase o personalmente por el profesor.
3. Se seguirá el progreso del alumno a través de la participación activa en clase.
De los temas desarrollados en clase se harán exámenes que comprenderán los contenidos de la asignatura impartidos desde el principio de curso, de forma que el examen final abarcará la totalidad de la asignatura. En caso de no superar este examen, los alumnos deberán presentarse al examen de septiembre con la materia completa del curso.
La calificación se hará de la siguiente forma: La puntuación obtenida en el examen determinará el 50% de la calificación final; el 50% restante se obtendrá con los ejercicios y pruebas que se realizarán a lo largo del curso.
VERIFICACIÓN DEL APRENDIZAJE |
RESULTADOS(ponderación, expresada en %) |
EVALUACIÓN |
|
|
A través de:
- Exámenes correspondientes a las convocatorias y, en su caso, los exámenes parciales. - Trabajo de curso - Asistencia y participación activa en las clases y en otro tipo de intervenciones en público. - Seguimiento personalizado a través de tutorías
|
Conocimiento y comprensión (30%) |
EXAMEN 50% |
NOTA FINAL |
|
Habilidades intelectuales (30%) |
TRABAJOS DE CURSO 50% |
||
|
Habilidades prácticas (30%) |
|||
|
Habilidades transferibles (10%) |
* La calificación final del alumno se realizará según las normas y criterios establecidos en el sistema de evaluación.
- Aussage- und Fragesatz / Satztypen und Wortstellung
- Imperativ
- Substantiv: Genus und Plural
- Deklinationen von Artikelwörtern (definite, indefinite,
negative Artikel, Possessivartikel) und Substantiven
- Personalpronomen
- Zeitformen des Verbs: Präsens, Präteritum von "haben, sein"
und den Modalverben sowie Perfekt
- Trennbare Verben, Hilfsverben, Modalverben
- Prädikative Adjektive und Adverbien
- Präpositionen
- Konjunktionen, Nebensätze
- Negation
- Kardinal- und Ordinalzahlen
- Datum und Uhrzeit
BIBLIOGRAFÍA
Themen Neu 1. Hueber Verlag. Kursbuch./ Arbeitsbuch/ Kasseten
Easy Readers A, Klett.Verlag. Se facilitará el título al principio de cada curso
Cuadernillo de ejercicios. Primer nivel
Al final de cada tema, los alumnos visitarán las siguientes paginas de Internet sobre las que habrán de trabajar:
También utilizaremos el Übungsprogramm für PC y un diccionario electrónico
BIBLIOGRAFÍA RECOMENDADA
Thenmen Neu 1. Glosario Hueber Verlag
Stufen International I, Lehrbuch/ Arbeitsbuch/ Cuaderno de ejercicios con gramática.
Begleitubungen Zur Gundstufe 1, Deutsch als Fremdsprache, Hueber.
Moment Mal! Lehrwerk fur Deutsch 1 y Arbeitsbuch 1. Berlin: Langenscheidt. (Kap. 1-6)
Recopilación de material adicional. Fotocopias.
Moment Mal! Lehrwerk fur Deutsch Als Fremdsprache. Glossar 1 Spanisch. Berlin: Langenscheidt.
Diccionario: Un buen diccionario bilingüe alemán-español. Editoriales recomendadas: Langenscheidt, Pons, Collins.
GRAMMATIK À LA CARTE! Grundstufe 1". Frankfurt: Diesterweg , 1992.
Grundstufen-Grammatik fur Deutsch Als Fremdsprache. Erklarungen und Übungen. Monika Reimann.Ismaning: Hueber, 1996. (versión española: "Gramática esencial del alemán con ejercicios".)
LEHR- UND ÜBUNGSBUCH DER DEUTSCHEN GRAMMATIK. Dreyer & Schmitt. München: Verlag für Deutsch. (Versión española: "Prácticas de gramática alemanas".)
GRAMÁTICA DE LA LENGUA ALEMANA. Andreu Castell. Madrid: Editorial Idiomas 1997.
GRAMÁTICA ALEMANA. Germán Ruipérez. Madrid: Cátedra, 1992.
PROGRAMM: GRAMÁTICA ALEMANA PARA HISPANOHABLANTES. Tomos 1 y 2 y libro de ejercicios
DEUTSCH AKTIV I. Lehr und Übungsbuch. Langenscheidt
TAMGRAM DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE. Hueber
Zimmer Frei. Lehrbuch. Langenscheidt
Zimmer Frei. Arbeitsbuch. Langenscheidt
Herzlich Willkommen. Lehrbuch. Langenscheidt
Herzlich Willkommen. Arbeitsbuch. Langenscheidt
Reisen: Deutsch Als Fremdsprache Fur das Tourismusstudium. Ed. Síntesis
Deutsch im Hotel. Korrespondenz. Ed. Hueber
Deutsch Im Hotel: Gesprache Fuhren. Ed. Hueber
Utilización de guías, artículos y material turístico real y adaptado